Luke 1
Introduction
Luke 1 opens the New Testament's longest Gospel by plunging immediately into the world of Second Temple Judaism -- a world of priests serving in the temple, barren women longing for children, and a people aching for God to fulfill his ancient promises. Writing as a careful historian and literary artist, Luke addresses his Gospel to a certain Theophilus and then introduces two miraculous birth announcements delivered by the angel Gabriel: first to the elderly priest Zechariah, who will become the father of John the Baptist, and then to a young virgin named Mary, who will conceive the Son of God by the Holy Spirit. These two stories are woven together in careful parallelism, each featuring an angelic announcement, a question from the recipient, and a prophetic hymn.
The chapter's second half contains two foundational hymns of the Christian tradition: Mary's Magnificat (vv. 46-55) and Zechariah's Benedictus (vv. 67-79). Both are steeped in Old Testament language and theology, celebrating God's faithfulness to his covenant promises and his reversal of human expectations -- lifting the lowly, filling the hungry, and remembering his mercy to Abraham and his descendants. Luke's opening chapter establishes themes that will run through the entire Gospel: God's special concern for the humble and marginalized, the work of the Holy Spirit, the continuity between Israel's story and the coming of Jesus, and the dawning of salvation as both a spiritual and social reality.
Luke's Prologue to Theophilus (vv. 1-4)
1 Many have undertaken to compose an account of the things that have been fulfilled among us, 2 just as they were handed down to us by the initial eyewitnesses and servants of the word. 3 Therefore, having carefully investigated everything from the beginning, it seemed good also to me to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, 4 so that you may know the certainty of the things you have been taught.
1 Since many have undertaken to compile a narrative concerning the events that have been accomplished among us, 2 just as those who were eyewitnesses from the beginning and became servants of the word handed them down to us, 3 it seemed good to me also, having followed all things closely from the start, to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, 4 so that you may know the certainty of the things about which you have been instructed.
Notes
Luke's prologue is unique among the Gospels. It is written in polished, literary Greek -- a single periodic sentence spanning all four verses -- that closely resembles the prefaces of Greek historians like Thucydides and Polybius. This signals Luke's intent to write a carefully researched historical account.
The word ἐπεχείρησαν ("have undertaken") does not carry a negative connotation, as some have suggested; it simply means "attempted" or "set their hand to." Luke acknowledges that others before him have written about these events. The word πεπληροφορημένων ("have been accomplished" or "have been fulfilled") is significant -- it can mean both "fully accomplished" and "fully believed." Luke likely intends the primary sense of "accomplished," emphasizing that these are real historical events, but the overtone of divine fulfillment is present as well.
The phrase αὐτόπται ("eyewitnesses") is the root of the English word "autopsy" -- those who saw with their own eyes. Luke distinguishes these original eyewitnesses from himself; he is a second-generation Christian who has παρηκολουθηκότι ("followed closely" or "investigated carefully") everything ἄνωθεν ("from the beginning" or "from above"). The address to κράτιστε Θεόφιλε ("most excellent Theophilus") uses a title of social rank (see Acts 23:26, Acts 26:25), suggesting Theophilus was a Roman official or patron. His name means "lover of God" or "beloved of God," leading some to wonder if it is symbolic, but it was a common Greek name.
The purpose of the Gospel is stated clearly: that Theophilus might know the ἀσφάλειαν ("certainty" or "security") of the things about which he has been κατηχήθης ("instructed" or "catechized") -- the root of the English word "catechism." Theophilus has already received oral instruction in the faith; Luke now provides written confirmation.
The Announcement of John's Birth to Zechariah (vv. 5-25)
5 In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah, and whose wife Elizabeth was a descendant of Aaron. 6 Both of them were righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and decrees of the Lord. 7 But they had no children, because Elizabeth was barren, and they were both well along in years.
8 One day while Zechariah's division was on duty and he was serving as priest before God, 9 he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to enter the temple of the Lord and burn incense. 10 And at the hour of the incense offering, the whole congregation was praying outside.
11 Just then an angel of the Lord appeared to Zechariah, standing at the right side of the altar of incense. 12 When Zechariah saw him, he was startled and gripped with fear.
13 But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to give him the name John. 14 He will be a joy and delight to you, and many will rejoice at his birth, 15 for he will be great in the sight of the Lord. He shall never take wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even from his mother's womb. 16 Many of the sons of Israel he will turn back to the Lord their God. 17 And he will go on before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous -- to make ready a people prepared for the Lord."
18 "How can I be sure of this?" Zechariah asked the angel. "I am an old man, and my wife is well along in years."
19 "I am Gabriel," replied the angel. "I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to bring you this good news. 20 And now you will be silent and unable to speak until the day this comes to pass, because you did not believe my words, which will be fulfilled at their proper time."
21 Meanwhile, the people were waiting for Zechariah and wondering why he took so long in the temple. 22 When he came out and was unable to speak to them, they realized he had seen a vision in the temple. He kept making signs to them but remained unable to speak. 23 And when the days of his service were complete, he returned home.
24 After these days, his wife Elizabeth became pregnant and for five months remained in seclusion. She declared, 25 "The Lord has done this for me. In these days He has shown me favor and taken away my disgrace among the people."
5 In the days of Herod, king of Judea, there was a certain priest named Zechariah, of the division of Abijah, and he had a wife from the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. 6 They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord. 7 But they had no child, because Elizabeth was barren, and both were advanced in their days.
8 Now it happened that while he was serving as priest before God in the order of his division, 9 according to the custom of the priesthood, he was chosen by lot to enter the temple of the Lord and burn incense. 10 And the whole multitude of the people was praying outside at the hour of the incense offering.
11 And an angel of the Lord appeared to him, standing to the right of the altar of incense. 12 And Zechariah was troubled when he saw him, and fear fell upon him.
13 But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, for your prayer has been heard, and your wife Elizabeth will bear you a son, and you shall call his name John. 14 And he will be a joy and gladness to you, and many will rejoice at his birth, 15 for he will be great before the Lord. And he shall drink no wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even from his mother's womb. 16 And he will turn many of the sons of Israel to the Lord their God. 17 And he will go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready for the Lord a people prepared."
18 And Zechariah said to the angel, "By what will I know this? For I am an old man, and my wife is advanced in her days."
19 And the angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and to bring you this good news. 20 And behold, you will be silent and unable to speak until the day these things take place, because you did not believe my words, which will be fulfilled in their proper time."
21 And the people were waiting for Zechariah, and they were wondering at his delay in the temple. 22 And when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the temple. And he kept making signs to them but remained mute. 23 And when the days of his service were completed, he went home.
24 After these days his wife Elizabeth conceived, and for five months she kept herself hidden, saying, 25 "Thus the Lord has done for me in the days when he looked upon me, to take away my disgrace among people."
Notes
After the refined Greek of the prologue, Luke's style shifts dramatically in verse 5 to a Semitic, Septuagint-flavored Greek. The opening Ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις ("It happened in the days of") echoes the narrative style of the Old Testament historical books. This is deliberate: Luke wants the reader to feel that the story of Israel is resuming after centuries of prophetic silence.
Herod the Great (reigned 37-4 BC) provides the historical setting. The priestly ἐφημερίας ("division") of Abijah was one of twenty-four divisions established by David (1 Chronicles 24:10), each serving in the temple for one week twice a year. That Elizabeth was also "from the daughters of Aaron" means both husband and wife were of priestly lineage -- a detail that underscores their deep rootedness in Israel's worship traditions. Their characterization as δίκαιοι ("righteous") and ἄμεμπτοι ("blameless") echoes the description of Noah (Genesis 6:9) and Job (Job 1:1).
The couple's barrenness deliberately recalls the great barren women of Israel's history: Sarah (Genesis 11:30), Rebekah (Genesis 25:21), Rachel (Genesis 29:31), the mother of Samson (Judges 13:2-3), and Hannah (1 Samuel 1:2). In each case, God opened the womb to bring forth a child with a special destiny. The phrase προβεβηκότες ἐν ταῖς ἡμέραις ("advanced in days") is a Septuagintal expression directly echoing the description of Abraham and Sarah in Genesis 18:11.
The burning of incense was among the highest priestly duties, performed twice daily on the golden altar in the Holy Place. Given the large number of priests, many would never receive this privilege in their lifetime. The lot (ἔλαχε, from the verb meaning "to receive by lot") was understood as expressing God's will. The whole congregation praying outside during the incense offering reflects the theology of Psalm 141:2, where prayer rises like incense before God.
Gabriel's announcement closely follows the pattern of Old Testament birth announcements (see Genesis 17:19, Judges 13:3-5). The name Ἰωάννην (John) derives from the Hebrew meaning "the LORD is gracious." The prohibition against οἶνον καὶ σίκερα ("wine and strong drink") recalls the Nazirite vow (Numbers 6:3) and echoes the angelic instructions concerning Samson (Judges 13:4-5) and Hannah's vow regarding Samuel (1 Samuel 1:11). Whether John is formally a Nazirite or simply shares certain features with these figures is debated -- Luke does not use the term, and the full Nazirite requirements (uncut hair, avoidance of corpse impurity) are not mentioned here. The description of John going before the Lord "in the spirit and power of Elijah" directly fulfills Malachi 4:5-6, the last prophecy of the Old Testament, creating a bridge between the testaments.
Zechariah's question -- Κατὰ τί γνώσομαι τοῦτο ("By what will I know this?") -- closely echoes Abraham's words in Genesis 15:8. Yet while Abraham's question was received without rebuke, Zechariah's is met with punishment. The difference may lie in the context: Gabriel has come with a direct divine announcement, and Zechariah's response reveals οὐκ ἐπίστευσας ("you did not believe") -- a failure of faith in the face of God's explicit promise.
Gabriel identifies himself as one who παρεστηκὼς ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ ("stands in the presence of God"). Gabriel appears only four times in Scripture -- twice in Daniel (Daniel 8:16, Daniel 9:21) and twice in Luke (here and at the Annunciation). The verb εὐαγγελίσασθαι ("to bring good news") is the root of the English word "evangelize" -- the angel is literally evangelizing Zechariah.
Elizabeth's five months of seclusion and her declaration in verse 25 that God has taken away her ὄνειδος ("disgrace" or "reproach") echoes Rachel's words in Genesis 30:23. In the ancient world, barrenness was considered a social and spiritual stigma, and Elizabeth recognizes her pregnancy as a direct act of divine mercy.
The Annunciation -- Gabriel Visits Mary (vv. 26-38)
26 In the sixth month, God sent the angel Gabriel to a town in Galilee called Nazareth, 27 to a virgin pledged in marriage to a man named Joseph, who was of the house of David. And the virgin's name was Mary. 28 The angel appeared to her and said, "Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you."
29 Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be. 30 So the angel told her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. 31 Behold, you will conceive and give birth to a son, and you are to give Him the name Jesus. 32 He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, 33 and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!"
34 "How can this be," Mary asked the angel, "since I am a virgin?"
35 The angel replied, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the Holy One to be born will be called the Son of God. 36 Look, even Elizabeth your relative has conceived a son in her old age, and she who was called barren is in her sixth month. 37 For no word from God will ever fail."
38 "I am the Lord's servant," Mary answered. "May it happen to me according to your word." Then the angel left her.
26 In the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee named Nazareth, 27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David. And the virgin's name was Mary. 28 And coming to her, he said, "Rejoice, favored one! The Lord is with you."
29 But she was deeply troubled by his word and kept considering what sort of greeting this might be. 30 And the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. 31 And behold, you will conceive in your womb and bear a son, and you shall call his name Jesus. 32 He will be great and will be called Son of the Most High. And the Lord God will give him the throne of his father David, 33 and he will reign over the house of Jacob forever, and of his kingdom there will be no end."
34 And Mary said to the angel, "How will this be, since I do not know a man?"
35 And the angel answered her, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore the holy one to be born will be called the Son of God. 36 And behold, Elizabeth your relative has also conceived a son in her old age, and this is the sixth month for her who was called barren. 37 For nothing will be impossible with God."
38 And Mary said, "Behold, the servant of the Lord. May it be done to me according to your word." And the angel departed from her.
Notes
The parallel between the two annunciation scenes is carefully structured. Gabriel appeared to Zechariah in Jerusalem, the center of Jewish religion; now he appears to Mary in Nazareth, an obscure village in Galilee of no particular significance (see John 1:46). The contrast between the aged priest in the temple and the young virgin in a small town underscores one of Luke's central themes: God works through the humble and unexpected.
The greeting Χαῖρε κεχαριτωμένη is rich with wordplay. Χαῖρε is the standard Greek greeting ("Greetings!"), but it literally means "Rejoice!" -- and given the context of messianic announcement, Luke likely intends both senses. The participle κεχαριτωμένη ("highly favored" or "graced one") is a perfect passive form of χαριτόω ("to bestow grace upon"), the same root as χάρις ("grace"). Mary has been graced by God -- the emphasis is on God's initiative, not Mary's merit.
Mary's question in verse 34 -- Πῶς ἔσται τοῦτο ἐπεὶ ἄνδρα οὐ γινώσκω ("How will this be, since I do not know a man?") -- uses γινώσκω in the Semitic sense of sexual relations (as in Genesis 4:1). Unlike Zechariah's question, which expressed doubt, Mary's question asks about the means -- she accepts the promise but does not understand how it will be accomplished. Gabriel does not rebuke her.
Gabriel's answer in verse 35 describes the conception in terms of divine power: the Holy Spirit will ἐπελεύσεται ("come upon") her, and the power of the Most High will ἐπισκιάσει ("overshadow") her. The verb "overshadow" evokes the glory cloud that filled the tabernacle (Exodus 40:35) and the temple (1 Kings 8:10-11) -- the same shekinah presence of God that dwelt among Israel will now dwell within Mary. The result: the child to be born will be ἅγιον ("holy") and will be called Υἱὸς Θεοῦ ("Son of God").
The titles given to Jesus in verses 32-33 are unmistakably messianic: "great," "Son of the Most High," heir to "the throne of David," reigning over "the house of Jacob forever." These echo the Davidic covenant of 2 Samuel 7:12-16 and the prophecy of Isaiah 9:6-7. The phrase "of his kingdom there will be no τέλος" ("end") also echoes Daniel 7:14.
Verse 37 -- οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τοῦ Θεοῦ πᾶν ῥῆμα -- can be translated either "no word from God will ever fail" or "nothing will be impossible with God." The Greek ῥῆμα means both "word" and "thing," and the ambiguity is likely intentional, echoing God's words to Sarah in Genesis 18:14: "Is anything too hard for the LORD?"
Mary's response stands as a defining act of faith. She calls herself the δούλη Κυρίου ("servant of the Lord" -- literally "female slave of the Lord"), placing herself entirely at God's disposal. The optative γένοιτο ("may it be done") expresses willing submission to God's plan.
Interpretations
The virgin birth is affirmed across virtually all Christian traditions as a core doctrine rooted in this passage. The word παρθένος ("virgin") is used twice in verse 27 and Mary's own statement in verse 34 confirms her virginal state. Protestant theology generally holds that the virgin birth serves to demonstrate Jesus' divine origin and sinless nature while affirming his full humanity through Mary. The Catholic tradition goes further, teaching Mary's perpetual virginity and immaculate conception, doctrines that most Protestants do not accept on exegetical grounds, since other New Testament passages mention Jesus' brothers (Mark 6:3, Matthew 13:55-56).
Mary Visits Elizabeth (vv. 39-45)
39 In those days Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judah, 40 where she entered the home of Zechariah and greeted Elizabeth.
41 When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. 42 In a loud voice she exclaimed, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! 43 And why am I so honored, that the mother of my Lord should come to me? 44 For as soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy. 45 Blessed is she who has believed that the Lord's word to her will be fulfilled."
39 In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a city of Judah, 40 and she entered the house of Zechariah and greeted Elizabeth.
41 And when Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. 42 And she cried out with a loud voice and said, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! 43 And why is this granted to me, that the mother of my Lord should come to me? 44 For behold, when the sound of your greeting came to my ears, the baby in my womb leaped for joy. 45 And blessed is she who believed that there would be a fulfillment of what was spoken to her from the Lord."
Notes
Mary travels μετὰ σπουδῆς ("with haste" or "with eagerness") to the hill country of Judah -- a journey of approximately 80-100 miles from Nazareth, taking several days. Her urgency may reflect a desire to confirm Gabriel's sign (Elizabeth's pregnancy) or simply the joy of sharing the news with the one person who would understand.
The βρέφος ("baby" or "infant") leaping in Elizabeth's womb recalls the movement of Jacob and Esau in Rebekah's womb (Genesis 25:22), but here it carries a deeper significance. The verb ἐσκίρτησεν ("leaped") is the same word used in the Septuagint for David dancing before the ark (2 Samuel 6:16), suggesting a response of worship. Luke uses βρέφος -- a word denoting a full human person, born or unborn -- underscoring the humanity and awareness of the unborn John.
Elizabeth's exclamation Εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξίν ("Blessed are you among women") echoes the blessing pronounced on Jael in Judges 5:24 and on Judith in the Apocrypha. Her recognition of Mary as ἡ μήτηρ τοῦ Κυρίου μου ("the mother of my Lord") is striking: Elizabeth, herself pregnant with a prophetic child, immediately recognizes that Mary's child is superior -- indeed, that Mary carries her "Lord." The word Κύριος ("Lord") is the Septuagint's standard translation of the divine name YHWH.
Elizabeth's final beatitude in verse 45 -- "Blessed is she who believed" -- draws a deliberate contrast with Zechariah, who did not believe. Mary's faith stands as a model: μακαρία ἡ πιστεύσασα celebrates her trust that there would be a τελείωσις ("fulfillment" or "completion") of God's promises.
The Magnificat -- Mary's Song (vv. 46-56)
46 Then Mary said:
"My soul magnifies the Lord, 47 and my spirit rejoices in God my Savior! 48 For He has looked with favor on the humble state of His servant. From now on all generations will call me blessed. 49 For the Mighty One has done great things for me. Holy is His name. 50 His mercy extends to those who fear Him, from generation to generation. 51 He has performed mighty deeds with His arm; He has scattered those who are proud in the thoughts of their hearts. 52 He has brought down rulers from their thrones, but has exalted the humble. 53 He has filled the hungry with good things, but has sent the rich away empty. 54 He has helped His servant Israel, remembering to be merciful, 55 as He promised to our fathers, to Abraham and his descendants forever."
56 Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home.
46 And Mary said:
"My soul magnifies the Lord, 47 and my spirit has rejoiced in God my Savior, 48 for he has looked upon the lowliness of his servant. For behold, from now on all generations will call me blessed, 49 for the Mighty One has done great things for me, and holy is his name. 50 And his mercy is from generation to generation upon those who fear him. 51 He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts. 52 He has brought down the mighty from their thrones and exalted the lowly. 53 He has filled the hungry with good things and sent the rich away empty. 54 He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy, 55 as he spoke to our fathers, to Abraham and to his offspring forever."
56 And Mary remained with her about three months and returned to her home.
Notes
The Magnificat (named from the Latin Vulgate's first word, "Magnificat") has held a central place in Christian worship since the early church. Its structure and language are deeply rooted in the Old Testament, most especially Hannah's prayer in 1 Samuel 2:1-10, which also celebrates God's reversal of human fortunes -- lifting the poor, humbling the proud, and giving children to the barren. A few manuscripts attribute the song to Elizabeth rather than Mary, but the overwhelming textual evidence supports Mary as the speaker.
The opening verb Μεγαλύνει ("magnifies") means to make great or to praise the greatness of. Mary's soul does not make God greater than he is but declares and celebrates his greatness. The parallelism between "my soul" (ψυχή) and "my spirit" (πνεῦμα) in verses 46-47 reflects Hebrew poetic style, where the second line restates and intensifies the first. That Mary calls God her Σωτῆρι ("Savior") is notable: she herself needs a savior, placing her among the redeemed rather than above them.
The word ταπείνωσιν ("lowliness" or "humble state") in verse 48 does not merely mean emotional humility but refers to Mary's actual social condition -- she is a young woman of no social standing in an insignificant town. God's looking upon the lowly is a consistent Old Testament theme (Psalm 138:6, Isaiah 66:2).
The heart of the Magnificat (vv. 51-53) presents a series of dramatic reversals, all using the aorist tense, as though these mighty acts are already accomplished: the proud are scattered, rulers are dethroned, the lowly are lifted, the hungry are filled, and the rich are sent away empty. The word δυνάστας ("rulers" or "potentates") refers to those who wield coercive power, and ταπεινούς ("the lowly") refers to those who are socially powerless. This is not merely spiritual language -- Luke's Gospel consistently portrays God's kingdom as a reversal of unjust social structures.
The hymn concludes by grounding these reversals in God's covenant faithfulness. He has helped his παιδὸς ("servant" -- a title for Israel as a nation, echoing Isaiah 41:8-9) in remembrance of ἐλέους ("mercy"), just as he promised to Abraham and his σπέρματι ("seed" or "offspring") forever. The Magnificat thus spans the entire sweep of salvation history: from Abraham's call to the present moment of fulfillment.
Interpretations
Liberation theologians have emphasized the Magnificat's social and political dimensions, reading it as God's charter for justice on behalf of the poor and oppressed. Others in the Reformed tradition stress the spiritual dimensions of the reversals -- pride before God versus humble faith. Both readings have strong textual support: Luke's Gospel consistently weaves together concern for the materially poor (see Luke 4:18, Luke 6:20) with the call to spiritual humility before God. The Magnificat resists any interpretation that separates the two.
The Birth and Naming of John the Baptist (vv. 57-66)
57 When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a son. 58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they rejoiced with her.
59 On the eighth day, when they came to circumcise the child, they were going to name him after his father Zechariah. 60 But his mother replied, "No! He shall be called John."
61 They said to her, "There is no one among your relatives who bears this name." 62 So they made signs to his father to find out what he wanted to name the child.
63 Zechariah asked for a tablet and wrote, "His name is John." And they were all amazed. 64 Immediately Zechariah's mouth was opened and his tongue was released, and he began to speak, praising God.
65 All their neighbors were filled with awe, and people throughout the hill country of Judea were talking about these events. 66 And all who heard this wondered in their hearts and asked, "What then will this child become?" For the Lord's hand was with him.
57 Now the time was fulfilled for Elizabeth to give birth, and she bore a son. 58 And her neighbors and relatives heard that the Lord had magnified his mercy toward her, and they rejoiced with her.
59 And on the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to name him Zechariah after his father. 60 But his mother answered and said, "No; he shall be called John."
61 And they said to her, "No one among your relatives is called by this name." 62 And they made signs to his father, asking what he wanted him to be called.
63 And he asked for a writing tablet and wrote, "His name is John." And they all marveled. 64 And immediately his mouth was opened and his tongue was freed, and he spoke, blessing God.
65 And fear came upon all their neighbors, and all these things were talked about through the entire hill country of Judea. 66 And all who heard them laid them up in their hearts, saying, "What then will this child be?" For the hand of the Lord was with him.
Notes
The phrase ἐπλήσθη ὁ χρόνος ("the time was fulfilled") in verse 57 uses the same language of fulfillment that pervades this chapter -- God's timing is precise. The neighbors' response uses a notable verb: the Lord had ἐμεγάλυνεν ("magnified") his mercy toward Elizabeth -- the same root as Mary's declaration that her soul "magnifies" the Lord, creating a verbal link between the two mothers.
Circumcision on the eighth day followed the command of Genesis 17:12 and Leviticus 12:3. It was customary to name the child at this ceremony. The family's expectation that the child would bear his father's name reflects the common practice of patronymic naming. Elizabeth's insistence on the name "John" is striking because neither she nor Zechariah (who was mute) had any apparent way of knowing the angel's instructions -- unless Zechariah had communicated them to her by writing.
That the family ἐνένευον ("made signs") to Zechariah in verse 62 suggests that he may have been deaf as well as mute (the Greek κωφός in verse 22 can mean either "mute" or "deaf"). Zechariah's written declaration Ἰωάννης ἐστὶν ὄνομα αὐτοῦ ("His name is John") uses the present tense -- not "shall be" but "is." The name has already been given by God; Zechariah is simply confirming it.
The restoration of Zechariah's speech is both a physical healing and a theological sign. His muteness was the consequence of unbelief; his speech is restored the moment he acts in obedience and faith. The πινακίδιον ("writing tablet") was a small wax-coated board used for everyday writing. His first words upon regaining speech are words of praise -- he εὐλογῶν τὸν Θεόν ("was blessing God"), which prepares the reader for the great hymn that follows.
The Benedictus -- Zechariah's Prophecy (vv. 67-80)
67 Then his father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied:
68 "Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. 69 He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, 70 as He spoke through His holy prophets, those of ages past, 71 salvation from our enemies and from the hand of all who hate us, 72 to show mercy to our fathers and to remember His holy covenant, 73 the oath He swore to our father Abraham, to grant us 74 deliverance from hostile hands, that we may serve Him without fear, 75 in holiness and righteousness before Him all the days of our lives.
76 And you, child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for Him, 77 to give to His people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins, 78 because of the tender mercy of our God, by which the Dawn will visit us from on high, 79 to shine on those who live in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace."
80 And the child grew and became strong in spirit; and he lived in the wilderness until the time of his public appearance to Israel.
67 And his father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied, saying:
68 "Blessed be the Lord God of Israel, for he has visited and accomplished redemption for his people. 69 He has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David, 70 just as he spoke through the mouth of his holy prophets from of old -- 71 salvation from our enemies and from the hand of all who hate us -- 72 to show mercy to our fathers and to remember his holy covenant, 73 the oath that he swore to our father Abraham, to grant us 74 that, being rescued from the hand of our enemies, we might serve him without fear, 75 in holiness and righteousness before him all our days.
76 And you, child, will be called a prophet of the Most High, for you will go before the Lord to prepare his ways, 77 to give knowledge of salvation to his people in the forgiveness of their sins, 78 because of the tender mercy of our God, by which the sunrise from on high will visit us, 79 to shine upon those sitting in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
80 And the child grew and became strong in spirit, and he was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.
Notes
The Benedictus (again named from the Latin Vulgate) divides into two parts: verses 68-75 celebrate God's redemptive work for Israel in the coming of the Messiah, while verses 76-79 address the infant John and describe his prophetic mission. Zechariah is ἐπλήσθη Πνεύματος Ἁγίου ("filled with the Holy Spirit") -- the same phrase used of Elizabeth in verse 41, making this the third filling of the Spirit in this chapter (counting also John in the womb, v. 15). Luke's Gospel begins as it will continue: saturated with the Spirit's work.
The opening Εὐλογητός ("Blessed") is a standard Jewish benediction formula (see Psalm 41:13, Psalm 72:18, Psalm 106:48). The verb ἐπεσκέψατο ("visited") means more than a casual visit -- it carries the sense of God coming to inspect and care for his people, often with saving intent (see Exodus 4:31, Ruth 1:6). He has accomplished λύτρωσιν ("redemption"), a word loaded with exodus imagery -- the freeing of slaves through the payment of a ransom price.
The "horn of salvation" (κέρας σωτηρίας) is an Old Testament image of strength and power, drawn from the horns of a powerful animal (Psalm 18:2, Psalm 132:17). It is raised "in the house of David," affirming the Messiah's Davidic lineage. Verses 72-73 ground God's saving work in his διαθήκης ἁγίας ("holy covenant") and ὅρκον ("oath") to Abraham -- the same covenantal foundation that Mary celebrated in the Magnificat.
The purpose of redemption is not merely rescue but worship: being delivered from enemies so that we might λατρεύειν ("serve" or "worship") God ἀφόβως ("without fear"), in ὁσιότητι καὶ δικαιοσύνῃ ("holiness and righteousness"). This pairs devotion to God (holiness) with right conduct toward others (righteousness).
In the second half of the Benedictus, Zechariah turns to address his newborn son directly. John will be a προφήτης Ὑψίστου ("prophet of the Most High") who will go before the Lord to prepare his ways -- language drawn from Isaiah 40:3 and Malachi 3:1. The knowledge of salvation he brings is defined as forgiveness of sins -- a key theological clarification of what "salvation" means in the new covenant.
A central image in the hymn comes in verse 78: σπλάγχνα ἐλέους ("tender mercy" -- literally "the compassionate entrails of mercy") will cause the ἀνατολὴ ἐξ ὕψους ("sunrise from on high" or "dawn from on high") to visit us. The word ἀνατολή can mean "rising" (of a star or the sun), "east," or "branch/shoot" (as in Zechariah 3:8, Zechariah 6:12 in the Septuagint). It may carry all these resonances simultaneously -- the Messiah is both the royal "Branch" of David and the dawn of a new day. The image in verse 79 of light shining on those ἐν σκότει καὶ σκιᾷ θανάτου ("in darkness and the shadow of death") quotes Isaiah 9:2, a well-known messianic prophecy.
The chapter closes with a brief notice about John's childhood: he grew, became ἐκραταιοῦτο πνεύματι ("strong in spirit"), and lived in the ἐρήμοις ("wilderness" or "deserted places") until his ἀναδείξεως ("public appearance" or "commissioning") to Israel. This last word is rare and carries the sense of being formally presented or installed in an office. John's years in the desert recall Elijah's wilderness ministry and prepare for his dramatic emergence as the voice crying in the wilderness (Luke 3:1-6).
Interpretations
The Benedictus raises questions about the nature of the "salvation" and "enemies" Zechariah envisions. Dispensationalist interpreters tend to see these promises as referring to a future, literal national deliverance of Israel, while covenant theologians understand them as fulfilled spiritually in Christ's redemptive work and the inauguration of the church. Luke's own narrative arc suggests that while Zechariah's words reflect genuine Old Testament expectations of national restoration, Jesus will redefine these categories: the true enemies are sin and death, and the true deliverance is forgiveness and reconciliation with God. The tension between political and spiritual dimensions of salvation is never fully resolved in Luke but remains a productive and intentional ambiguity throughout the Gospel.