Genesis 15
Introduction
Genesis 15 is one of the most theologically dense chapters in the entire Old Testament. It records the formal establishment of God's covenant with Abram — a covenant that undergirds the rest of biblical history. The chapter opens with God appearing to Abram in a vision after the events of Genesis 14, reassuring him with the words "Do not be afraid; I am your shield, your very great reward." But Abram pushes back: what good is any reward if he remains childless? God responds by taking him outside, pointing to the stars, and promising descendants beyond counting. Then comes the pivotal sentence of the chapter — and arguably of the entire Old Testament: "Abram believed the LORD, and He credited it to him as righteousness."
The second half of the chapter moves from promise to covenant ceremony. When Abram asks how he can know he will possess the land, God instructs him to prepare animals for a covenant ritual. As darkness falls, God reveals a terrifying prophecy: Abram's descendants will be strangers in a foreign land, enslaved for four hundred years, before returning to Canaan. Then, in one of the most dramatic theophanies in Scripture, a smoking firepot and a flaming torch — representing God's presence — pass between the severed animal halves. In ancient covenant ceremonies, both parties walked between the pieces, invoking the fate of the animals upon themselves if they broke the covenant. But here, God alone passes through. The covenant is unconditional — its fulfillment rests entirely on God's faithfulness, not Abram's.
God's Promise of a Son (vv. 1–6)
1 After these events, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward." 2 But Abram replied, "O Lord GOD, what can You give me, since I remain childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?" 3 Abram continued, "Behold, You have given me no offspring, so a servant in my household will be my heir." 4 Then the word of the LORD came to Abram, saying, "This one will not be your heir, but one who comes from your own body will be your heir." 5 And the LORD took him outside and said, "Now look to the heavens and count the stars, if you are able." Then He told him, "So shall your offspring be." 6 Abram believed the LORD, and it was credited to him as righteousness.
1 After these things the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not fear, Abram. I am your shield; your reward shall be very great." 2 But Abram said, "O Lord GOD, what will You give me, for I continue childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?" 3 And Abram said, "Behold, You have given me no offspring, and a member of my household will be my heir." 4 And behold, the word of the LORD came to him: "This man shall not be your heir; rather, one who comes from your own body shall be your heir." 5 Then He brought him outside and said, "Look toward the heavens and count the stars, if you are able to count them." And He said to him, "So shall your offspring be." 6 And he believed the LORD, and He counted it to him as righteousness.
Notes
אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה ("After these things") — This phrase connects directly to the events of Genesis 14. Abram has just refused the king of Sodom's offer of spoils. Having turned down earthly wealth, God assures him: "I am your shield, your very great reward." The timing matters — God speaks into the void left by Abram's costly obedience.
דְבַר יְהוָה ("the word of the LORD") — This is the first occurrence of the phrase "the word of the LORD came to" someone in Scripture — the characteristic formula for prophetic revelation. Abram is the first person to receive God's word in this form, establishing him as a prophet (cf. Genesis 20:7, where God calls Abram "a prophet").
מָגֵן לָךְ ("your shield") — After a military victory, God identifies Himself as Abram's מָגֵן ("shield, defender"). The term is both martial and covenantal — God is Abram's protector against enemies and his personal champion. This title for God will echo through the Psalms (Psalm 3:3, Psalm 18:2, Psalm 84:11).
שְׂכָרְךָ הַרְבֵּה מְאֹד ("your reward shall be very great") — The word שָׂכָר means "wages, reward, compensation." Abram has just refused material reward from the king of Sodom; God now declares that He Himself is the reward. The phrase can also be read as "I am your shield; I am your very great reward" — making God both the protector and the prize.
הוֹלֵךְ עֲרִירִי ("I continue childless" — literally "I go stripped/childless") — The word עֲרִירִי means "stripped bare, childless" and appears in Leviticus 20:20-21 and Jeremiah 22:30 for the devastating condition of dying without heirs. Abram's complaint is raw and honest: what good are promises of greatness if he has no son? The mention of דַּמֶּשֶׂק אֱלִיעֶזֶר ("Eliezer of Damascus") refers to a servant who, by ancient Near Eastern custom, could inherit a childless master's estate. Abram is describing the default legal outcome: without a son, his household manager inherits everything.
אֲשֶׁר יֵצֵא מִמֵּעֶיךָ ("one who comes from your own body" — literally "who comes from your loins/bowels") — God's promise is specific and physical: not an adopted heir, not a servant, but a biological son. The מֵעֶה ("internal organs, womb, loins") makes the promise unmistakably corporeal.
הַבֶּט נָא הַשָּׁמַיְמָה וּסְפֹר הַכּוֹכָבִים ("Look toward the heavens and count the stars") — God takes Abram outside — out of his tent, out of his anxious calculations — and directs his gaze upward. The stars were the dust metaphor's counterpart from Genesis 13:16: if dust represents earthly multiplication, stars represent heavenly glory. Romans 4:18 cites this moment: "In hope he believed against hope, that he should become the father of many nations."
וְהֶאֱמִן בַּיהוָה וַיַּחְשְׁבֶהָ לּוֹ צְדָקָה ("And he believed the LORD, and He counted it to him as righteousness") — This is the theological centerpiece of Genesis. The verb הֶאֱמִין (Hiphil of אָמַן) means "to consider firm, to trust, to believe." It is not mere intellectual assent but confident reliance on God's word. The verb חָשַׁב ("to count, reckon, credit") is an accounting term — God entered belief into Abram's ledger as צְדָקָה ("righteousness"). Paul builds his entire theology of justification by faith on this verse (Romans 4:3, Romans 4:22, Galatians 3:6): righteousness is not earned by works but credited through faith. James cites the same verse to argue that genuine faith produces obedient action (James 2:23). The verse stands at the intersection of the two great truths: faith alone justifies, and true faith is never alone.
Interpretations
Genesis 15:6 is one of the most theologically contested verses in Scripture, standing at the center of debates about how sinners are made right with God:
Reformed/Protestant view: justification by faith alone. Martin Luther and the Reformers made this verse a cornerstone of sola fide. Paul cites it in Romans 4:3 and Galatians 3:6 to argue that righteousness is credited (imputed) to those who believe, apart from works of the law. On this reading, חָשַׁב ("counted, reckoned") is forensic — God declares the believer righteous based on faith, not on moral achievement. Abram had no works to present; he simply trusted God's word, and God credited that trust as righteousness. This imputed righteousness is the ground of justification in Reformed theology.
Catholic view: faith formed by love. Catholic theology does not deny that Abram was justified by faith but understands justification as a process of being made righteous, not merely declared righteous. Faith is the beginning, but saving faith must be "formed by love" (fides caritate formata, per Galatians 5:6) and expressed through the sacraments and good works. The Council of Trent affirmed that justification involves both the remission of sins and the sanctification of the inner person. On this reading, James 2:21-23 complements rather than merely illustrates Paul's point: Abraham was "justified by works when he offered Isaac on the altar."
New Perspective on Paul. Scholars such as E.P. Sanders, James Dunn, and N.T. Wright argue that Paul's argument in Romans 4 is not primarily about how individuals get saved but about who belongs to Abraham's covenant family. "Works of the law" refers not to moral effort in general but to Jewish identity markers (circumcision, dietary laws, Sabbath) that were being used to exclude Gentiles. Abram's faith was credited as righteousness before circumcision (Romans 4:9-12), proving that Gentiles can belong to God's people through faith without becoming Jewish. On this view, justification is about covenant membership and eschatological vindication, not a private transaction between the sinner and God.
The Paul-James relationship. All traditions must account for the apparent tension between Paul ("a person is justified by faith apart from works of the law," Romans 3:28) and James ("a person is justified by works and not by faith alone," James 2:24). Most Protestant interpreters resolve this by noting that Paul and James use "justified" in different senses — Paul means "declared righteous before God," while James means "shown to be righteous before others" — and that both affirm that genuine faith produces obedient action. The verse itself holds both truths in tension: Abram believed (faith), and God counted it (grace), as righteousness.
The Covenant Ceremony (vv. 7–11)
7 The LORD also told him, "I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess." 8 But Abram replied, "Lord GOD, how can I know that I will possess it?" 9 And the LORD said to him, "Bring Me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, along with a turtledove and a young pigeon." 10 So Abram brought all these to Him, split each of them down the middle, and laid the halves opposite each other. The birds, however, he did not cut in half. 11 And the birds of prey descended on the carcasses, but Abram drove them away.
7 And He said to him, "I am the LORD who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess." 8 But he said, "O Lord GOD, how am I to know that I shall possess it?" 9 He said to him, "Bring Me a three-year-old heifer, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon." 10 And he brought Him all these, cut them in half, and laid each half over against the other. But he did not cut the birds in half. 11 And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.
Notes
אֲנִי יְהוָה אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךָ מֵאוּר כַּשְׂדִּים ("I am the LORD who brought you out from Ur of the Chaldeans") — This self-identification formula anticipates the prologue to the Ten Commandments: "I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt" (Exodus 20:2). In both cases, God grounds His commands and promises in a prior act of deliverance. Abram's exodus from Ur prefigures Israel's exodus from Egypt.
בַּמָּה אֵדַע ("how am I to know?") — Abram's question is not doubt but a request for confirmation. He believes the promise (v. 6) but asks for a sign — a ratification. God's response is not rebuke but a covenant ritual. The question is honest, and God honors it with the most solemn act of commitment in the ancient world.
מְשֻׁלֶּשֶׁת ("three-year-old" — literally "tripled, threefold") — The animals are mature, in their prime — not token offerings but substantial ones. The five animals (three large, two birds) will later correspond to categories of Levitical sacrifice. The heifer, goat, and ram are the standard sacrificial animals of Israel's worship; the turtledove and pigeon are the offering of the poor (Leviticus 5:7).
וַיְבַתֵּר אֹתָם בַּתָּוֶךְ ("he cut them in half, down the middle") — The verb בָּתַר ("to cut in two, cleave") gives us the technical term for covenant-making. The Hebrew idiom for making a covenant is כָּרַת בְּרִית — literally "to cut a covenant" (v. 18). The cutting of animals and the walking between the pieces was a widespread ancient Near Eastern covenant ritual (cf. Jeremiah 34:18-19). The implicit oath: "May I become like these dismembered animals if I break this covenant."
וַיֵּרֶד הָעַיִט עַל הַפְּגָרִים וַיַּשֵּׁב אֹתָם אַבְרָם ("birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away") — The עַיִט ("birds of prey, vultures") represent threats to the covenant — forces that would devour God's promises before they are ratified. Abram stands guard over the sacrifice. The image is both literal (protecting the ceremony) and symbolic (the covenant must be defended against predators who would consume it).
The Prophecy of Bondage and Deliverance (vv. 12–16)
12 As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and suddenly great terror and darkness overwhelmed him. 13 Then the LORD said to Abram, "Know for certain that your descendants will be strangers in a land that is not their own, and they will be enslaved and mistreated four hundred years. 14 But I will judge the nation they serve as slaves, and afterward they will depart with many possessions. 15 You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a ripe old age. 16 In the fourth generation your descendants will return here, for the iniquity of the Amorites is not yet complete."
12 As the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. And behold, a dreadful great darkness fell upon him. 13 Then the LORD said to Abram, "Know for certain that your offspring will be sojourners in a land that is not theirs, and will be servants there, and they will be afflicted for four hundred years. 14 But I will judge the nation that they serve, and afterward they shall come out with great possessions. 15 As for you, you shall go to your fathers in peace; you shall be buried at a good old age. 16 And in the fourth generation they shall return here, for the iniquity of the Amorites is not yet complete."
Notes
תַּרְדֵּמָה ("deep sleep") — This is the same word used for the sleep God caused to fall on Adam before creating Eve (Genesis 2:21). It is not ordinary sleep but a divinely imposed state of unconsciousness — a sacred trance in which God acts while the human is passive. Abram cannot participate in what happens next; he can only receive.
אֵימָה חֲשֵׁכָה גְדֹלָה ("a dreadful great darkness") — Three words pile upon each other: אֵימָה ("terror, dread"), חֲשֵׁכָה ("darkness"), גְדֹלָה ("great"). The experience is terrifying — not the comfortable presence of God but the awesome weight of divine revelation. What follows is a prophecy of centuries of suffering for Abram's descendants.
יָדֹעַ תֵּדַע ("know for certain" — literally "knowing you shall know") — The infinitive absolute construction intensifies the certainty: this is not a possibility but a guarantee. The prophecy outlines Israel's future with remarkable precision: sojourning in a foreign land (Egypt), servitude, affliction for 400 years, divine judgment on the oppressor nation (the plagues), and departure with great possessions (the plunder of Egypt, Exodus 12:35-36).
The "four hundred years" is a round number. Exodus 12:40 gives the more precise figure of 430 years. The "fourth generation" (v. 16) may reflect the longer lifespans of this period, where a generation could span over a century, or it may be a different way of measuring the same period.
כִּי לֹא שָׁלֵם עֲוֺן הָאֱמֹרִי עַד הֵנָּה ("for the iniquity of the Amorites is not yet complete") — This is a stunning revelation of God's justice and patience. The delay of the promise is not arbitrary — it is calibrated to the moral state of the Canaanites. God will not give the land to Abram's descendants until the current inhabitants have exhausted His patience. The Amorites (used here as a general term for the Canaanite peoples) are given centuries of time to repent before judgment falls. The conquest under Joshua is not genocide but the execution of a long-deferred sentence upon nations whose wickedness has finally reached its full measure (cf. Leviticus 18:24-28).
תָּבוֹא אֶל אֲבֹתֶיךָ בְּשָׁלוֹם ("you shall go to your fathers in peace") — Abram personally will not experience the suffering. The phrase "go to your fathers" implies existence after death — joining those who have gone before. בְּשֵׂיבָה טוֹבָה ("at a good old age") is fulfilled in Genesis 25:8: "Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years."
God Passes Between the Pieces (vv. 17–21)
17 When the sun had set and darkness had fallen, behold, a smoking firepot and a flaming torch appeared and passed between the halves of the carcasses. 18 On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land — from the river of Egypt to the great River Euphrates — 19 the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, 20 Hittites, Perizzites, Rephaites, 21 Amorites, Canaanites, Girgashites, and Jebusites."
17 When the sun had gone down and it was dark, behold, a smoking firepot and a flaming torch passed between those pieces. 18 On that day the LORD cut a covenant with Abram, saying, "To your offspring I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates — 19 the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites, 20 the Hittites, the Perizzites, the Rephaim, 21 the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites."
Notes
תַנּוּר עָשָׁן וְלַפִּיד אֵשׁ ("a smoking firepot and a flaming torch") — These are symbols of God's presence: fire and smoke. A תַנּוּר is a clay oven used for baking — when lit, it produces thick smoke. A לַפִּיד is a blazing torch. Together they represent God in His dual character: the smoke of hiddenness and judgment, the fire of light and presence. God will later appear to Israel as a pillar of cloud and a pillar of fire (Exodus 13:21-22). The same God who passes between these pieces will lead His people through the wilderness.
אֲשֶׁר עָבַר בֵּין הַגְּזָרִים הָאֵלֶּה ("which passed between those pieces") — The critical detail: God alone passes between the severed animals. In a bilateral covenant, both parties walk between the pieces, each accepting the curse of dismemberment if they violate the agreement. But Abram does not pass through — he is asleep. God assumes the full obligation of the covenant. This is a unilateral, unconditional covenant: God pledges Himself, and the fulfillment depends entirely on His faithfulness. The theological implications are immense: the covenant with Abram (and through him, with Israel and with all believers) is secured by God's own integrity, not by human performance.
כָּרַת יְהוָה אֶת אַבְרָם בְּרִית ("the LORD cut a covenant with Abram") — The verb כָּרַת ("to cut") derives from the cutting of the covenant animals. This is the first explicit use of בְּרִית ("covenant") with Abram (the concept was implied earlier). The verb tense shifts dramatically: "To your offspring I have given this land" — past tense, as if already accomplished. From God's perspective, the gift is already made; history merely unfolds what God has already decreed.
מִנְּהַר מִצְרַיִם עַד הַנָּהָר הַגָּדֹל נְהַר פְּרָת ("from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates") — The fullest extent of the promised land, from the Wadi el-Arish (the "river of Egypt," a seasonal stream marking Egypt's northeastern border) to the Euphrates in Mesopotamia. This describes a vast territory that was only briefly realized under Solomon's reign (1 Kings 4:21). The ten nations listed (vv. 19–21) represent the fullest catalogue of Canaan's inhabitants — more comprehensive than the seven nations typically listed (cf. Deuteronomy 7:1).