Song of Solomon 4

Introduction

Song of Solomon 4 presents the bridegroom's first extended praise of the bride's beauty, structured as a וַסְף -- a genre of descriptive love poetry found throughout the ancient Near East, in which the poet praises the beloved's body feature by feature, moving systematically from head to foot. This chapter is the longest wasf in the Song. The bridegroom begins with the bride's eyes and hair and moves downward through her teeth, lips, brow, neck, and breasts (vv. 1-5), concluding with a summary declaration: "You are altogether beautiful, my darling; in you there is no flaw" (v. 7). The imagery is drawn from the landscape and agriculture of Israel -- flocks on hillsides, towers, pomegranates, fawns among lilies -- presenting the bride's beauty as part of the splendor of creation itself.

In the second half of the chapter (vv. 8-16), the bridegroom shifts from physical description to emotional and spiritual language. He calls her "my sister, my bride" -- an ancient Near Eastern term of endearment expressing both intimacy and covenant commitment -- and compares her to a locked garden and a sealed fountain, images of exclusive devotion and sexual purity. The garden imagery then blossoms into a catalogue of precious spices and fragrant plants, evoking paradise itself. The chapter concludes with a striking shift: the bride speaks in verse 16, inviting the bridegroom to enter "his garden" and enjoy its fruits. This chapter falls within the third major cycle of the Song (3:6-5:1), which centers on the wedding and its consummation.


The Wasf: Praise of the Bride's Beauty (vv. 1-5)

1 How beautiful you are, my darling -- how very beautiful! Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead. 2 Your teeth are like a flock of newly shorn sheep coming up from the washing; each has its twin, and not one of them is lost. 3 Your lips are like a scarlet ribbon, and your mouth is lovely. Your brow behind your veil is like a slice of pomegranate. 4 Your neck is like the tower of David, built with rows of stones; on it hang a thousand shields, all of them shields of warriors. 5 Your breasts are like two fawns, twins of a gazelle grazing among the lilies.

1 How beautiful you are, my beloved -- how truly beautiful! Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats cascading down Mount Gilead. 2 Your teeth are like a flock of newly shorn ewes coming up from the washing -- each one bearing twins, and none among them barren. 3 Your lips are like a thread of scarlet, and your speech is lovely. Your temple behind your veil is like a slice of pomegranate. 4 Your neck is like the tower of David, built in courses; a thousand shields hang upon it, all the round shields of warriors. 5 Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, grazing among the lilies.

Notes


Summary and Departure (vv. 6-7)

6 Before the day breaks and the shadows flee, I will make my way to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense. 7 You are altogether beautiful, my darling; in you there is no flaw.

6 Until the day breathes and the shadows flee, I will go to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense. 7 You are altogether beautiful, my beloved, and there is no blemish in you.

Notes


Invitation from Lebanon (v. 8)

8 Come with me from Lebanon, my bride, come with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summits of Senir and Hermon, from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.

8 Come with me from Lebanon, my bride -- come with me from Lebanon! Look down from the peak of Amana, from the summit of Senir and Hermon, from the dens of lions, from the mountains of leopards.

Notes


The Bride's Captivating Love (vv. 9-11)

9 You have captured my heart, my sister, my bride; you have stolen my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your neck. 10 How delightful is your love, my sister, my bride! Your love is much better than wine, and the fragrance of your perfume than all spices. 11 Your lips, my bride, drip sweetness like the honeycomb; honey and milk are under your tongue, and the fragrance of your garments is like the aroma of Lebanon.

9 You have ravished my heart, my sister, my bride -- you have ravished my heart with one glance of your eyes, with one strand of your necklace. 10 How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine, and the fragrance of your oils than any spice! 11 Your lips drip honey, my bride -- honey and milk are under your tongue, and the scent of your garments is like the scent of Lebanon.

Notes


The Locked Garden (v. 12)

12 My sister, my bride, you are a garden locked up, a spring enclosed, a fountain sealed.

12 A locked garden is my sister, my bride -- a locked spring, a sealed fountain.

Notes


The Spice Garden (vv. 13-15)

13 Your branches are an orchard of pomegranates with the choicest of fruits, with henna and nard, 14 with nard and saffron, with calamus and cinnamon, with every kind of frankincense tree, with myrrh and aloes, with all the finest spices. 15 You are a garden spring, a well of fresh water flowing down from Lebanon.

13 Your shoots are an orchard of pomegranates with choice fruits -- henna with nard, 14 nard and saffron, calamus and cinnamon, with every kind of incense tree, myrrh and aloes, with all the finest spices. 15 You are a garden fountain, a well of living water, streams flowing from Lebanon.

Notes


The Bride's Invitation (v. 16)

16 Awake, O north wind, and come, O south wind. Breathe on my garden and spread the fragrance of its spices. Let my beloved come into his garden and taste its choicest fruits.

16 Awake, north wind, and come, south wind! Blow upon my garden, that its spices may flow out. Let my beloved come into his garden and eat its choicest fruits.

Notes

Interpretations

The imagery of the locked garden and its opening has been read at multiple levels throughout the history of Christian interpretation: